Fire on the Mountain Translated
Addis’s bookshops have now an addition to thier children’s sections.A book “Fire On the Mountain” rendered into Amharic as “Yeteraraw Lay Esat” by a young writer, Selam Negussie went on sale last week.
The book, retold by the renowned American children’s author Jane Kurtz, is about a shepherd boy who lived in the mountains of Ethiopia.According to the publisher’s note, the boy and his sister lived as servants in the house of a bad-tempered and boastful rich man.Challenged by his master to spend a night alone inthe bitter-cold air of the mountains, Alemayehu courageously wagers his future.But when thier master claims a fasle victory, Alemayehu and his sister must outfox the rich man at his own game.
It is a well-writeen retelling with believable situations and handling of characters with the utmost sympathy.
The translator, Selam says she is giving away thousands of copies of the books to children in the countryside to encourage them to read.She said this became possible because the book was published under the sponsorship of individual donors fromTripperary in Ireland that she described as an amazing support.She says it was all done with the help of an English national, Piers Elrington.
Selam says she has put lots of efforts in transforming the dream into reality, including securing permission from the publisher, Simon & Schuster.
At 32 pages and filled with rich illusrations, the translation has short sentences and simple Amharic.It should be on your children’s list of books.
Related story- the Reporter